Com licença, Coop, enquanto tento falar com ela.....no meu esperanto de balcão.
Izvini, Kup, ali idem da se oprobam malo u šank-esperantu.
Não acho que seja adulto ficar toda emocionada enquanto tento ser honesto.
Ne cini mi se da je zrelo cmizdriti kad samo pokušavam biti iskren.
Por que não fala com o colega de quarto do Harold enquanto tento encontrá-lo?
Зашто не разговараш с његовим цимером, а ја ћу пробати да пронађем Харолда.
Enquanto tento protegê-los, você pode me forçar a cooperar.
Dok god ja pokušavam da ih zaštitim, možete me naterati na saradnju.
E a outra mulher, que está aqui esta noite, é, claro, a minha amada nova esposa Sandra Dee, a mulher que vocês tomam conta, enquanto tento trabalhar.
Druga žena, koja je ovde veèeras, je, naravno, moja voljena nova žena Sandra Di, žena u koju svi gledate, kad pokušavam da radim.
Mas ficar de saco cheio enquanto tento fazer meu trabalho, não é uma delas.
Biti izvrijeðan dok obavljam posao nije jedna od njih.
E como a nobreza estúpida que o fez interceder... pode torná-lo agora reticente... Chefe, você será meu apoio e meu recurso... enquanto tento fazê-lo falar.
I zbog plemenitosti, zbog koje se umešao, možda se sad povuèe, ti, poglavice, podupiraè i orudje, dok ga ja ne izguram.
E enquanto tento consertar esses erros... sei que nunca serei capaz de recuperar sua confiança.
I iako sam pokušao ispraviti te pogreške, Znam da nikad neæu moèi vratiti tvoje povjerenje.
Shawn, não ouse... aprender uma lição errada enquanto tento te ensinar uma lição correta.
Šon, da se nisi usudio... da se nisi usudio izvuæi lošu pouku dok sam te uèio pravu lekciju!
Assim se eu morrer, enquanto tento fazer isto, então vai tudo estar dentro da linha do dever.
Zato ako umrem pokušavajuæi da se borim protiv nje, znaèi da æu umrijeti na dužnosti.
Mantenha o Jack sob custódia enquanto tento contatar o Presidente.
Drzi Jacka pritvorenog dok pokusavam da nadjem predsednika.
Bom, se quer se sentir-se como nos velhos tempos eu posso, bem, te perseguir por aí enquanto tento te capturar.
Ako zaista želiš da se oseæaš kao u stara vremena, mogao bih da vas jurim naokolo, pokušavajuæi da vas zarobim.
Tudo bem, enquanto tento acessar o espaço sideral com um processador Intel, acho que talvez você possa conspirar com o universo usando métodos antigos.
Dobro, dok ja pokusavam da se uhakujem u satelit sa intelovim procesorom, mozda bi ti mogao da se izboris sa kosmosom na tradicionalniji nacin.
Você entrará para a cirurgia, e assistirá, enquanto tento reparar o que você fez.
Asistiraæeš na operaciji, i gledaæeš kako se muèim kao crv da popravim ono što si uradila.
É complicado conversar enquanto tento ficar imóvel.
Teško je razgovarati... kad pokušavam da se ne pomeram.
Eu só vou secar rapidinho enquanto tento encontrá-los.
SAMO ÆU NA BRZINU OSUŠITI DOK IH POKUŠAVAM PRONAÆI.
Enquanto tento fazer com que todos participem, você tem tentado construir uma base de poder.
Dok sam ja pokušavala da sve nagovorim da se pritaje, ti si pokušavao da pojaèaš svoj uticaj u bazi.
Enquanto tento fazer todos serem discretos, você constrói uma base de poder.
Dok ja smirujem situaciju ti proširuješ svoju lojalnu bazu.
Por enquanto, se concentre na Bonnie, enquanto tento pegar o diário do professor do Jeremy.
За сад, Фокусирај се на Бони, док ја покушавам да узмем дневник од Џеремијевог професора.
Preciso de você nisso. Mas não pode brigar com Zod, enquanto tento manter a paz.
Trebaš mi, ali neæu dozvoliti da zapoèneš borbu sa Zodom dok ja pokušavam održati mir.
Não posso viver com esse conhecimento enquanto tento adquirir mais conhecimento.
Ne mogu da živim sa tim saznanjem, dok pokušavam da steknem nova saznanja!
Está flertando e rindo enquanto tento trabalhar.
A flertuješ i ceriš se dok ja radim?
Por que não vai pedir para ela ser dama de honra enquanto tento descobrir como se faz um mai tai?
Zašto ne odeš do nje i ne pitaš je da bude druga deveruša, dok ja ovde shvatim kako da napravim
Tirem cinco minutos enquanto tento descobrir o que aconteceu com os programas.
Pet minuta pauze, dok ne otkrijem šta se desilo sa programom.
Ainda me atrapalha enquanto tento te salvar seu burro idiota.
Nadam se da nisi bio zauzet drugim pozivom dok sam ti pokušavao spasiti guzicu.
Não posso estar cercada do seu pessimismo enquanto tento crescer e tornar-me uma mulher.
Ne mogu biti okružena tvojom negativnošæu dok pokušavam odrasti u kompletno ljudsko biæe.
Sinto carinho por ela, quando ela não me lambe enquanto tento dormir, ou não encara quando nos beijamos, ou come o meu sapato.
Volim kada mi ne liže lice dok spavam, ili kad nas ne gleda dok se ljubimo, ili kada mi ne žvaæe patike.
Pode ser um namorado normal e me apoiar enquanto tento ter uma experiência normal na faculdade?
Зар не можеш бити нормалан дечко и подржати ме док покушавам да имам нормално факултетско искуство?
Fique do lado de fora da casa Cory Stark enquanto tento conseguir a informação de outro jeito.
POSTAVITE SE ISPRED KUÆE KORIJA STARKA DOK JA POKUŠAM DA DOBIJEM INFORMACIJU NA DRUGI NAÈIN.
Não quero passar mais frio enquanto tento dormir.
Više necu da mi bude hladno dok pokušavam da spavam.
Eu trouxe minhas coisas para Santa Barbara enquanto tento limpar meu nome.
Doneo sam sve svoje stvari u S. Barbaru dok pokušavam da oèistim svoje ime.
Esperem aqui, enquanto tento diminuir o dano com a imprensa.
Vidimo kuda idemo. Ostanite ovde dok ne sredim sa novinarima.
Tenho que permanecer zen... descobrir como controlar isso, o que pode ser impossível, enquanto tento achar a Jennifer, mas... está tudo bem.
Samo pokušavam ostati pribran, dok ne shvatim kako to riješiti, a to æe biti nemoguæe dok pokušavam pronaæi Jennifer, ali...u redu je.
Não digo que tá catorze centímetros abaixo da gola, três centímetros à direita do segundo botão, enquanto tento lembrar a marca do refrigerante.
Neæu reæi da imaš fleku 14cm ispod kragne i 3cm desno od drugog dugmeta dok pokušavam da zapamtim kako ide komanda za sok.
Vê se a água diminui enquanto tento bebe-la.
Gledaj da li se smanjuje nivo vode. Pokušaæu da popijem što je moguæe više.
Preciso que me prometa que vai parar de matar enquanto tento a transformação.
Мораш да ми обећаш да ћеш престати са убијањем док сам покушати ову трансформацију.
Usarei as vantagens que esse corpo tem enquanto tento ressuscitar Kol, e depois quem sabe?
Iskoristiæu prednosti koje ovo telo ima dok tražim naèin da vratim Kola, a onda ko zna?
Próxima vez, não interrompa enquanto tento ajudar.
Ne prekidajte me dok spasavam život vašeg sina.
Consegue ficar aqui por um minuto enquanto tento resolver essa situação?
Hoæeš li biti dobro ovde dok ja ne rešim situaciju?
Vai mesmo beber cafeína na minha frente enquanto tento ajeitar a minha vida?
Zaista æete konzumirati kofein ispred mene dok pokušavam da moj život vratim na pravi put?
E fico mal por deixar a Molly com uma babá enquanto tento parar o apocalipse.
Осећам се лоше остављајући Молли са дадиљом док сам покушати зауставити апокалипсу.
Tenho que telefonar para meus filhos de 25 anos e pedir que me orientem, enquanto tento apertar aqueles 41 botões miseráveis.
Moram da nazovem svoje 25-ogodišnje sinove i zamolim ih mi da mi pomognu dok pokušavam da ispritiskam tih 41 mizernih dugmića.
0.53041005134583s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?